Здравейте,
Поддържам един малък градски
сайт, сега се опитвам да му добавя модул, който да показва времето, намерих готов софтуер... дотук добре. Проблема ми , че не ми се получава много превода на езиковия файл. Например и за трите понятия - Mist, Fog речника ми вади превод "мъгла", а има и Smoke . Сега аз мога да си ги донадя от мене си, например това Smoke да го пиша "Запушено", но някак не звучи
'> Та в тази връзка искам да ви замоля да хвърлите едно око на опита ми за превод до момента и , ако може, да помогнете малко за допревеждането. Важното в случая е използваните термини да сравнително стандартни, т.е. да се използват в подобни метеолологични сайтове, при телевизионните и радио прогнози и т.н. Нали говорим за урвърждаване на стандарти, а аз като наблъскам разни понятия като "суграшица", да речем ...
'>
Ако желаете да помогнете - файла е
Tyk . Благодаря предварително.